Happy (lonesomehappy) wrote,
Happy
lonesomehappy

Categories:

Уж замуж невтерпеж

Всю жизнь я была уверена, что это предложение - образец изобретательности составителей учебников по русскому языку.
В самом деле, запомнить, что все эти слова пишутся БЕЗ мягкого знака очень легко - легче только перепутать и потом всегда писать их С мягким знаком, как это сделала одна моя незадачливая одноклассница. Мается всю жизнь, бедолага.
Но вот на днях я постигла всю истинную суть этого выражения.
Стыдно признаться, но общественное давление оказалось сильнее меня. Ну, как сильнее. Это как раз тот случай, когда проще дать, чем объяснить, почему не дашь.
В общем, дело было так:
я уже третий месяц хожу на занятия по-английскому. Почему именно сейчас - разговор отдельный. Если б я не была такой дурой и нашла эти курсы в 2003-2004 году, то сейчас уже смело писала бы в резюме "свободно владею английским". Но тогда мне было интереснее играть в домохозяйку и тусить с друзьями, а изучение языка представлялось чем-то бессмысленным и напоминало о школе.
"Теперь года прошли, Я в возрасте ином, И чувствую и мыслю по-иному" (с)
И вот, именно сейчас, перед самым декретом, рискуя сдавать экзамен из роддома, в условиях финансового кризиса, я решила пойти и начать учить язык с нуля.
Не, так-то я бы еще год собиралась, но, во-первых, мне попалась реклама курсов со скидкой и недалеко от дома, а во-вторых, я где-то вычитала, что все, выученное в период беременности дается с трудом, зато запоминается на всю жизнь. Дескать, так у женщин голова устроена. В последнее утверждение я поверила как в святую истину, к тому же, у нас очень славный мальчик-преподаватель))
В группе нас всего пять человек, очень милые девчонки - одна бухгалтер, вторая экономист, третья студентка, четвертая чего-то продает. Все младше меня, никто не замужем.
При этом, английский им дается куда хуже, чем мне, так что я себя там чувствую как прима-балерина Александринского театра, приехавшая в отпуск в деревню Верхние Петушки, и от скуки решившая заглянуть в сельский клуб на занятия местной балетной студии. Нашего милого преподавателя я периодически ставлю в тупик комментариями насчет латинских корней некоторых слов, но это уже сказывается мой филфак, так что я стараюсь себя затыкать.
Уровень у нас самый начальный. Учимся произношению звуков, строим самые простые предложения и пока освоили только одно время. И вот однажды дошло у нас до изучения семьи. Запоминаем названия родственных связей, описываем свои семьи, составляем простенькие диалоги. И в ходе нашего общения на спотыкающемся английском с чудовищным русским акцентом, выясняется, что в августе я выхожу замуж. Девчонки выясняют (уж на русском), что мы "просто регистрируемся", что тамады/банкета/лимузина у нас не предвидится, после чего сразу теряют интерес к этой теме (и слава богу).
А на последнем занятии нас просят описать, как мы провели выходные. И я (с гуглопомощью, конечно)) составляю увлекательный рассказ о том, как мы с мужем двигали шкаф. Зачитываю, все очень веселятся, и вдруг одна из девиц спрашивает:
- ты же сказала "хасбанд"? Хасбанд - это же муж? А он тебе ведь пока не муж! Вы же еще не поженились!
Я, признаться, растерялась. Ну дык, говорю, а кто ж он мне, если мы живем вместе несколько лет и у нас скоро ребенок будет?
Ну штамп еще не поставили, ну и что?..
- Неееет! - заявляют они мне хором. - Это не считается! Пока не поженились - не муж!
Меня закусило.
- А кто тогда? - спрашиваю.
Девицы принялись спорить меж собой о терминологии. Одна говорит - "бойфренд" или "мой парень", другая - "гражданский муж", третья - "мужчина". Я указываю им на то, что ни один из предложенных терминов не является стопроцентно удобным, идеально описывающим ситуацию и универсальным. Проще сказать "муж".
Но девицы настойчиво утверждают, что муж - это только после того, как поставлен штамп в паспорт и надеты кольца. Кольца, впрочем, великодушно разрешают не носить.
Я не стала продолжать спор (преподаватель наш йуный, Владлен, в эту скользкую тему не мешался), сошлись на том, что в рассказе надо говорить "май бойфренд", после чего Владлен быстренько задал нам диктант, чтобы отвлечь от матримониальной темы.
А я в очередной раз подумала, что сильны же еще в нашем обществе предрассудки, однако. Но против ветра, как известно, лучше не плевать. Поэтому надо пойти поскорее поставить государство в известность о том, что мы не только спим вместе, но даже сделали ребенка, так что пусть уже проштампуют и успокоятся. Каждый раз выдерживать такие осады моя маленькая семейная крепость не готова. Слаб человек...
Кстати, в 30-е годы фактический брак приравнивался к официальному. Были ж времена!
Tags: люди как люди, разговор о, семейно-хвилософское
Subscribe

  • Что вы читаете? Слова, слова, слова...

    В связи с предыдущей записью и вообще. Проблема не в самом ЖЖ, как я и предполагала, а в браузере — гуглхром глючит, Алекс обещал разобраться. Мне,…

  • Хватит про грустное.

    Расскажу вам свои впечатления от сериала «Почему женщины убивают». Собственно, надо бы про «Ведьмака», потому что именно его мы сейчас смотрим, но…

  • Важнейшее из искусств.

    А вы замечали, что если старые фильмы пересматривать примерно раз в год-два-три, то с каждым разом актеры становятся все моложе и моложе, и, в конце…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 34 comments

  • Что вы читаете? Слова, слова, слова...

    В связи с предыдущей записью и вообще. Проблема не в самом ЖЖ, как я и предполагала, а в браузере — гуглхром глючит, Алекс обещал разобраться. Мне,…

  • Хватит про грустное.

    Расскажу вам свои впечатления от сериала «Почему женщины убивают». Собственно, надо бы про «Ведьмака», потому что именно его мы сейчас смотрим, но…

  • Важнейшее из искусств.

    А вы замечали, что если старые фильмы пересматривать примерно раз в год-два-три, то с каждым разом актеры становятся все моложе и моложе, и, в конце…